Seite 1 von 1

Für die Frankophilen unter uns

Verfasst: So Apr 02, 2006 10:07 am
von Jürgen
La Guitare Finger Style ist ein von Michel Dalle Ave ins Leben gerufenes Forum unserer französischen Nachbarn, sehr ähnlich unserem Fingerpickerforum. Wenn man sich registriert hat man u.a. Zugang zu einer Menge von Tabs, es ist eine eigene Rubrik für Tabledit vorhanden (IMO das beste Tabulaturprogramm) uvm.

Wer des Französischen mächtig ist - es lohnt sich, 'mal vorbei zu schauen!

Verfasst: So Apr 02, 2006 12:16 pm
von Holger Hendel
Hi Jürgen,

macht ja einen guten Eindruck, die Seite, die scheinen wirklich eine große Tab-Datenbank zu haben. Doch verzeih meine Unwissenheit, die Tabs kommen im "tef"-Format daher. Was ist das?! Ich bekomm´s nicht geöffnet.

Verfasst: So Apr 02, 2006 12:28 pm
von Davanlo
Tef ist Tabledit... den gratis Viewer kann man bei www.tabledit.com runterladen.

Verfasst: So Apr 02, 2006 5:59 pm
von Holger Hendel
Besten Dank! (hätte ich mir eigentlich denken können... *ascheaufmeinhaupt*)

Re: Für die Frankophilen unter uns

Verfasst: Do Apr 06, 2006 3:31 pm
von berndwe
Jürgen hat geschrieben: Wer des Französischen mächtig ist - es lohnt sich, 'mal vorbei zu schauen!
Salut Jürgen!

merci beaucoup pour cette recommendation, je m'ai déja inscribè ;-)

Bemerkenswert, dass die das Forum "la Guitar Fingerstyle" heißt. Für alle die ihre gutes Stück mit dem Plektrum mißhandeln haißt das wohl "wir müssen draußen bleiben" ;-)

Cordiales salutations
Bernd

Verfasst: Do Apr 06, 2006 8:41 pm
von Jürgen
Bonsoir Bernd!

Tout a fait!
Pourquoi gratter ses cordes avec un bout de plastique alors que l'on possède 5 doigts qui n'attendent que ça ?!
Zitat aus dem lgfs-Forum: Warum die Saiten mit einem Plastikteil zupfen, wenn man 5 Finger hat, die nur darauf warten?! :D

Verfasst: Do Apr 06, 2006 11:06 pm
von Davanlo
Ich häng auch da rum ...

Verfasst: Do Apr 06, 2006 11:54 pm
von Admin
Bin zwar Frankophil, aber nicht Frankophon. Früher, als ich noch klein und unmündig war, meinten meine damaligen gesetzlichen Vertreter, mir Latein als zweite Fremdsprache andienen zu müssen. Später dann wollte ich wissen, wo es nach Porta Nigra und Castra Colonia geht und ob ich ein Visum für das römische Reich benötige. Da schaute man mich seltsam an und ich merkte, daß ich die ganzen Jahre mit dem Erlernen einer Sprache zugebracht hatte, mit der ich mich nicht verständigen kann. Gut, ich könnte vielleicht im Vatikanischen Fingerpicker-Forum mitmachen, aber das habe ich nicht gefunden. Weiß einer die URL ?

Verfasst: Fr Apr 07, 2006 7:01 pm
von berndwe
Admin hat geschrieben:...und ich merkte, daß ich die ganzen Jahre mit dem Erlernen einer Sprache zugebracht hatte, mit der ich mich nicht verständigen kann.
...so geht es mir auch - aber im Französischen. Ich hab es zwar in der Schule gelernt, aber bei meinem ersten Besuch in Frankreich habe ich gemerkt, dass mich meine Lehrer schändlich betrogen habe. Kein Franzose redet so, wie man es zu meiner Zeit in der Schule gelernt hat.

Du kannst mit Deinem Latein wenigstens mithalten, wenn es um berühmte Zitate geht ;-)

Admin hat geschrieben: Gut, ich könnte vielleicht im Vatikanischen Fingerpicker-Forum mitmachen, ...

Machen wir es doch selbst auf ;-)

Ceterum censeo "Martin" esse delendam ;-)

Bernd

Verfasst: Fr Apr 07, 2006 9:35 pm
von Admin
De gustibus non est disputandum. Hic Taylor colligit, ille Martini. Non omnibus unum est quod placet.

Verfasst: Sa Apr 08, 2006 12:18 am
von Sterni
Hatte auch Französisch in der Waldorfschule von der ersten Klasse an. Aber es stimmt, mit Umgangssprache hat das wenig zu tun. Und ich in meinem jugendlichen Leichtsinn und tollen Franz. Kenntnissen in Süd-Frankreich mußte natürlich gleich ne "Franzenfrau" dumm anmachen mit: "vous le vous couchee avec moi", übersetzt heißt das ja was ganz anderes, als ich damals dachte. Mir ist auch nichts dümmeres eingefallen und mit blöd daher schwätzen hatte ich noch nie Probleme. Naja, alles was ich von der Schönen bekommen habe, war ne Ohrfeige, Sch...!! Pech für die Kuh, Elsa! Aber im Schwäbischen gibt es einige Franz-Wörter, so als Nicht-Schwabe fällt mir da ein z.B. Blafon (Boden), Trottoir und natürlich
"vous le vous d' Ranze voll avec Prigele" oder "la wash die Kuh, le beuf der Ochs, ferme la port die Türe zu" Solche Sprüche bleiben dann von deinem Französisch, als alter Dackel übrig.

Verfasst: Sa Apr 08, 2006 5:05 pm
von berndwe
Admin hat geschrieben:De gustibus non est disputandum. Hic Taylor colligit, ille Martini. Non omnibus unum est quod placet.
Hi Reinhard,

ich kann kein Latein, aber ich kann mir ungefähr denken was Du schreibst ;-)

Grüße
Bernd